Únor 2009

Osmnáctá část anti-pirátů 3

27. února 2009 v 22:45 | Dazla |  Anti-piráti 3

No jo, trojka bude zřejmě ve znamení ponožek a tepláků...

Vypravěč: Zatím se podíváme, co provádí Delissabeth...
Delissabeth: Zdá se mi to, nebo slyším kroky?
Bill Bužírka: Nezdá, radši se jdi podívat, co se děje. Minule nás vykradnul nějakej blboun a sebral všechny ponožky, který jsem ten tejden uplet! Dejmi už ho bohužel nestačil chytnout, takže pláchnul i s mejma oblíbenejma.
Delissabeth: A nic jinýho nečajznul? Jen ponožky?
Bill Bužírka: Jo, jen ponožky.
Delissabeth: No, řekla bych, že na světě jsou i větší podivíni... (jde omrknout palubu) Bořku??
Bořington: Jé, Delissabeth...Co ty tady?
Delissabeth: Já? Připlula jsem na svojí lodi... Teda, měla jsem připlout, ale kvůli nějaký chybě v Matrixu se Bužírka objevil v blbym vězení, takže... no, to nic. Co tu děláš ty?!

Bořington: Ehm, no, mně byla zima na nohy...
Delissabeth: Ty kradeš ponožky?!
Bořington: No, totiž...
Delissabeth: ÁÁÁ!
Bořington: Proč křičíš, to se ti po těch ponožkách snad tolik stejská?
Delissabeth: Ne, ale stojí za tebou Dejmi s mečem v ruce!
Bořington: A sakra... (otočí se) Hele, mam pět dní v kuse nošenou ponožku a nebojim se jí použít!
Dejmi Bones: Ta moje je používaná pět let a taky se nijak nebojim ti jí hodit do ksichtu.
Bořington: ***** (ne, že by uměl mluvit hvězdičkama, ale já tu prostě nechci mít sprostejch slov jak nasráno... jejda, pardon)
Dejmi Bones: (nasadí si ponožku na meč)
Bořington: (udělá to samý)
Dejmi Bones: A teď bude bitkááá, hahaha!
Delissabeth: Nechte toho!
Dejmi Bones: Ty už mě štveš, ženská... (shodí jí z lodi)
Delissabeth: ÁÁÁ! (slítne do vody)
Bořington: Tak ale tos přehnal! (vyndá si z kapsy kolíček, nasadí na nos a šermuje)
Dejmi Bones: Nevydržíš trochu smradu? A to si řikáš chlap?
Bořington: Jo, ale dechci si řikat brtvola. (propíchne Dejmiho mečem)
Dejmi Bones: Tak to jsme dva.
Bořington: Ty... žiješ?
Dejmi Bones: To je snad očividný, ne?
Bořington: To dedi boždý, zrovda jsem tě zabil!
Dejmi Bones: Jasně, ale já nemam mozek, díky kterýmu bych si to připustil! Takže furt žiju. (sebere mu meč)
Bořington: Do tak to je úžasdý...
Dejmi Bones: Jo, taky si myslim.
Bill Buzner: (vyleze na palubu) Ha! Dejmi!
Dejmi Bones: Ha! Buzner!
Bořington: Ha! Sakra, to slovo je nějak nakažlivý...
Dejmi Bones:Ha! Taky myslim.
Bill Buzner: Heleď, Dejmi, co kdybys nás s Bořkem na moment omluvil? Potřebujem si tu o něčem důležitym promluvit.
Dejmi Bones: A co za to?
Bill Buzner: Ponožky!
Dejmi Bones: Těch mam...
Bill Buzner: Nový ponožky.
Dejmi Bones: Nepotřebuju.
Bill Buzner: S králíčkama! (podá mu je)
Dejmi Bones: Jo tak to je jiná... (natěšeně odejde s ponožkama v rukou)

Vypravěč: Na chvíli se podíváme, co se děje na Kameni...
Červossa: Tak kdy už se dostanem k tomu Ostrovu krabic? Plujem už snad celý věky!
Blibbs: Jestli ti dva dny připadaj jako celý věky...
Červossa: Jo, to teda jo.
Jana Marie: Při správnym větru tam budem do dvou hodin.
Nugetti: Hele, a co kdybysme poprosili Hate o pomoc? Minule říkala, že její brácha je Pán větrů!
Blibbs: Myslim, že Hate měla na mysli trochu jiný větry.
Nugetti: To jako jižní?
Blibbs: Radši to neřeš...
Ria Palma: Fleku, sundej si kalhoty.
Flek: ???!!!
Ria Palma: No, ráda bych se podívala, jak si vede Buzner.
Flek: A co to má společnýho s mejma teplákama?
Ria Palma: No, umim věštit z kalhot.
Flek: Tak si sundej svoje.
Ria Palma: Pokud sis nevšimnul, já mam sukni.
Flek: Sukně jsou jen kalhoty s rozpáranejma nohavicema.
Ria Palma: Ale nic z nich nevyčtu!
Flek: (dojde si do svého pokoje pro náhradní tepláky) Stačí tyhle?
Ria Palma: Ale jo... (nakoukne)
Flek: Co vidíš?
Ria Palma: Záplatu.
Jana Marie: Takhle věštit bych uměla taky...
Ria Palma: Moment, slyším... slova ve svojí hlavě...
Jana Marie: (šeptem) Hele, měli bysme jí odvízt do Bohnic, než bude pozdě...
Flek: Psst, zajímá mě, co řekne...
Ria Palma: Ó, mocná záplato na Flekově levém koleni, prozraď mi, co teď dělá Bill Buzner.
Záplata: Pije mlíko spolu s Bořkem.
Nugetti: Ono to mluví?!
Záplata: Jaký ono, i já se nějak jmenuju! Pch! (urazí se a rozšije se*)
(*pardon, ale nenapadlo mě, jak jinak pojmenovat činnost vlněné záplaty, ze které nasupeně jedna po druhé vylezou všechny nitky a rozutečou se do všech světových stran, pokud by někdo z vás věděl, ať se mi prosím ozve)
Ria Palma: Tys tomu teda dal... Teď abych tu díru zašívala znova...

Sedmnáctá část anti-pirátů 3

27. února 2009 v 15:02 | Dazla |  Anti-piráti 3
Je to slabý, lidi... Ale co nadělam, inspirace se prostě zas schovala do skříně a vylízt nechce.

Delissabeth: Počkej, já tebe taky odněkad znám...
Bužírka: Jsem tvůj otec, Luku.
Delissabeth: Ehm... Cože?
Bužírka: Pardon, to mam z těch filmů, jak mi pouštěl Dejmi Bones... Jsem otec Billa.
Delissabeth: Počkej, jestliže ti to pouštěl Dejmi, co děláš na japonský lodi?
Bužírka: My jsme na japonský lodi? Ale to je špatně!
Delissabeth: ?
Bužírka: (luskne prsty a kolem se zableskne) A jsme na Mongolovi. To víš, chyba ve scénáři...
Delissabeth: Áchjo, ty dnešní scénáristi... To není, co bejvalo.
Bužírka: Jo, to jo.
Delissabeth: Hele, jaktože ti Bill nepomohl z vězení? Nezdá se mi, že je to takovej hajzl, aby nechal vlastního tátu ve vězení.
Bužírka: Nemůže mi pomoct... To mi nejdřív musel zabít Dejmiho Bonese, což nemůže, protože by potom musel zaujmout jeho místo.
Delissabeth: A?
Bužírka: A? Dejmi musel každej den se svojí posádkou čumět na telenovely! Víš jaký muka to jsou pro normálního člověka?!
Delissabeth: Ne.
Bužírka: Aha... Tak nic.



Vypravěč: Na chvíli se vrátíme na Kámen, kde Flek povýšil Janu zpátky na její původní hodnost, protože si nemohl dovolit přijít o svůj džus. Při kontrole si ale všiml, že několik krabic stejně shořelo, takže se naštval, zanadával si a šel se podívat za ostatními, kteří mezitím vedli rozhovor o Dejmim.
Bill Buzner: Ten opičák už mi leze na nervy. Uvěznil mýho tátu!
Flek: Tak ho zabij.
Bill Buzner: Tos zapomněl na jeho denní program?
Flek: Ne. Ale doufal jsem, že když zaujmeš Dejmiho místo, bude už vod tebe pokoj.
Bill Buzner: Hajzle...
Flek: Lepší bejt hajzl než hajzl, kterej musí čumět na Esmeraldu.
Blibbs: Někdo ho ale zabít musí!
Flek: A to jako proč?
Blibbs: Protože mi to řekly Buznerovy puzzle!
Flek: Áha! Řekly to Buznerovy puzzle, takže to udělá Buzner!
Bill Buzner: To neni pravda! Blibbsi, co přesně řekly?
Blibbs: To já nevim, něco ve smyslu "Pokavaď nebude pod kytkama vopičák, budete pěkně v háji," akorát to znělo tak nějak víc spisovně a poeticky.
Flek: Sakra...
Nugetti: Proč sakra? Háje jsou hezký! Je tam krásnej, čerstvej vzduch...
Flek: To bylo myšleno jako do prčic.
Nugetti: Ale Prčice jsou taky hezký!
Flek: Nebo taky jako do hajzlu.
Nugetti: Jó, tak tam už to asi hezký neni.
Blibbs: To máš recht.
Ria Palma: Tak uděláme hlasování!
Flek: Proč bysme sakra měli furt vo všem hlasovat?! Já jsem tu kapitán, takže já rozhodnu! Pude tam Buzner!
Bill Buzner: O mym životě nebude rozhodovat žádnej přiblblej závislák na džusu.
Flek: A o mym zas žádnej závislák na mlíku.
Ria Palma: Měl by to rozhodnout někdo nestrannej.
Flek: Jako třeba?
Ria Palma: Já.
Flek: No super...
Ria Palma: Takže, oba dva se mi nyní svěřte se svými názory na tuhle situaci, já si budu dělat poznámky.
Flek: Seš snad psycholog?
Ria Palma: Ne, ale jednomu jsem zašívala tepláky. Tak začni, Buznere.
Bill Buzner: Já tam jít nemůžu! Mam manželku...
Flek: (odkašle si)
Bill Buzner: ...skoromanželku a nemůžu jí tady nechat samotnou. Člověk si nikdy nemůže bejt jistej, jestli nečeká dítě, nepřeběhne k fandům nebo podobnej průser.
Červossa: Pokud sis, nevšimnul, Buzner, ta tvoje holka už tu pěkně dlouhou dobu neni.
Bill Buzner: A co když se vrátí hned potom, co odpluju? Chceš to bejt ty, kdo jí řekne, že jste mě poslali na smrt - nebo ještě hůř, na Ordinaci v růžový zahradě?
Červossa: Klidně.
Bill Buzner: Jó? Tak tos asi ještě neviděl Delissu, když se naštve. To ječí přes celou loď a pouští si pop-rock.
Ria Palma: A teď ty, Fleku?
Flek: Já tam jít nemůžu! Mam posádku a nemůžu jí tady nechat samotnou. Člověk si nikdy nemůže bejt jistej, jestli nečekaj dítě, nepřeběhnou k fandům nebo podobnej průser.
Bill Buzner: Vždyť jsi řeknul úplně to samý jako já!
Flek: Akorát víc procítěně.
Ria Palma: Posádku ti pohlídá zástupce kapitána, od toho ta funkce je.
Flek: Jana? Ne, dík, nechci to tu najít v troskách.
Jana Marie: (dá mu facku) Sám seš troska...
Flek: No jo, furt...
Ria Palma: Takže, rozhodla jsem se, že za Dejmim půjde Flek.
Flek: Cože? Proč já?!
Ria Palma: Protože se ti zas dole párá ponožka a já to zašívat nebudu!
Flek: Vypravěči... Já tam nebudu chodit tahat Buznerova tátu z průšvihu! To ať si udělá von sám.
Jana Marie: Jenže jemu se nechce.
Flek: To mně taky ne. (sundá si ponožku a podrží jí Buznerovi před nosem)
Bill Buzner: (smradem se zapotácí a slítne z lodi)
Flek: Tak. Rovnou mi můžeš zašít tu ponožku, když už jí mam sundanou.
Ria Palma: (sebere mu ponožku a odejde)